Команда Дома культуры «
Доступность
Наша задача — обеспечить физическую и информационную доступность всей проектной деятельности Дома культуры «
Кроме того, мы создаем ориентированные программы, отвечающие запросам и ожиданиям людей с инвалидностью и других непредставленных аудиторий. Подробнее об этом вы можете узнать на странице Инклюзивные практики.
Доступные и ориентированные события для:
Обеспечение доступности
– Парковка «
– Если вам требуется сопровождение от метро до «
– На время визита в «
– При необходимости в гардеробе на –1-м этаже можно попросить коляску, а в выставочном пространстве для посетителей доступны складные стулья.
– Доступные туалеты расположены на –1-м этаже, а также на 3-м этаже рядом с Классами.
– На любой этаж «
– На –1-м этаже неподалеку от гардероба находятся пеленальная комната для родителей с детьми и Тихая комната для отдыха посетителей.
– На стойке информации вы можете взять сенсорную сумку, в которой есть шумоподавляющие наушники, сидушка, мягкий плед, беруши и антистресс-игрушка.
– Мы всегда рады посетителям с собаками-поводырями. Если вы пришли в «
– Библиотека «
– На 1-м этаже напротив стойки информации расположены три тактильные модели «
Виды адаптации
Тексты на ясном языке — текстовые материалы, адаптирующие информацию о выставках. Материалы на ясном языке к прошедшим и текущим выставкам можно найти на сайте в разделе Адаптационные материалы.
Социальные истории — написанные от первого лица подробные инструкции по посещению Дома культуры «
Синхронный перевод на русский жестовый язык. Бо́льшая часть наших публичных мероприятий сопровождается переводом на русский жестовый язык. На мероприятия, которые не обеспечены переводом, посетитель может заказать переводчика по электронному адресу access@v-a-c.org.
Тифлокомментарии к прошедшим и текущим выставкам можно найти на сайте в разделе Адаптационные материалы. На стойках информации вы можете попросить аудиогид с тифлокомментарием к любой из идущих выставок. Тифлокомментарий также сопровождает ряд кинопоказов и театральных представлений. Его наличие обозначено на странице события.
Видеоролики на русском жестовом языке, содержащие информацию о проектах Дома культуры «
Мы также можем предоставить вам текстовые материалы (в том числе сопровождение экспозиций), напечатанные увеличенным шрифтом и шрифтом Брайля. Пожалуйста, предупреждайте о такой необходимости за две недели до планируемой даты визита по электронному адресу access@v-a-c.org или телефону +7 (963) 996 3687.
- Медиаторский турУроки радости и боли25 апр–
14 июл 2024 - Медиаторский турНити судьбы, карты истории25 апр–
28 июл 2024 - Медиаторский турИндекс подобия25 апр–
22 сен 2024 - Мастер-классРЖЯ для начинающихс
15 апр 2024 - ЛабораторияТрудности перевода29 мар–
30 апр 2024 - 29 мар–
30 апр 2024 Публичная программаВ/Месте 2024 - КружокДействие третье16 мар–
26 мая 2024 - ЛабораторияПросто это сложно11 мар–
28 мая 2024 - ВстречаКовер-самолетс
19 фев 2024 - КружокКомбинация: шахматный клуб. Весенний сезон17 фев–
18 мая 2024 - Мастерская Мастерская «Куб»14 фев–
28 дек 2024 - 4 фев–
23 июн 2024 ЛабораторияПриснилось. Театральная лаборатория для людей с разным визуальным опытом - Публичная программаТеатр горожан и гражданс
23 янв 2024 - КружокИсследуя сообщество глухих: 2023/20241 ноя 2023–
22 мая 2024 - КружокОркестр в замкес
8 окт 2023 - Занятие Интерактивные занятия для школьников с нейроотличиями4 сен 2023–
14 июн 2024 - Медиаторский турКем быть в «ГЭС-2»с авг 2023
- Книжная коллекцияГлухие и звонкие
- Книжная коллекцияГлухие и звонкие. Сурдопедагогика
- Публичная программаИсследуя сообщество глухихс сен 2022